Parler français en Algérie et ailleurs

Rejoignez-nous, vous ne serez pas déçu !

Cliquez sur « s’enregistrer ».
Parler français en Algérie et ailleurs

Le français pour tous et tous pour le français

(...) je fais dire aux autres ce que je ne puis si bien dire, tantôt par faiblesse de mon langage, tantôt par faiblesse de mon sens. Montaigne

Guerre à la rhétorique et paix à la syntaxe ! Victor Hugo

Quelle que soit la chose qu'on veut dire, il n'y a qu'un mot pour l'exprimer, qu'un verbe pour l'animer et qu'un adjectif pour la qualifier. Guy de Maupassant

La vraie éloquence se moque de l'éloquence (...) Pascal


Composition du 3ème trimestre Support : Ghardaïa , portrait d'une région : Niveau:4AM

Partagez
avatar
sellami kamel

Composition du 3ème trimestre Support : Ghardaïa , portrait d'une région : Niveau:4AM

Message par sellami kamel le Jeu 15 Mai 2014 - 16:40

CEM Mehamli Barika                                              Composition du 3ème trimestre     Durée : 02 heures   Niveau:4AM                                                                        
  Support : Ghardaïa     , portrait d'une région :
                                        
   Ghardaïa     fait partie de ces vieilles villes magiques du sud algérien. Elle apparaît au loin, ramassée tel un essaim, tissée en forme d'une toile d’araignée. Ghardaïa émerveille par sa simplicité et son originalité. Ses rues sont étroites et les ruelles se terminent souvent par des escaliers. L'une d'elles débouche sur une mystérieuse et légendaire grotte (la grotte de Daïa) d’où la ville tire son nom " Ghardaïa ". A Ghardaïa ville, le visiteur découvrira une suite d'interminables arcades : magasins bien fournis, boutiques d'artisanat, marchés aux fruits, aux légumes, aux épices. Chaque oasis en est le reflet. Elle offre aussi un lieu de repos et sert de refuge durant les grandes chaleurs. Au Sahara, sans palmeraie, il ne peut y avoir ni ksour ni cités.                                                                                                                                                                                                                                                                  S.Hacène
 Questions :
 I)- Compréhension de l'écrit :
1)- Quel est le type de texte ?
2)- Choisis la bonne réponse. Les rues de Ghardaïa sont : a- encombrées b- étroites c- larges
Ghardaïa ressemble : a- à une mer de sable b- à une oasis c- à une toile d'araignée
3)- Ou se trouve Ghardaïa ?
4)- Relève du texte quatre mots qui appartiennent au champ lexical du : Sahara
5)- Répond par " vrai " ou " faux " : a- Ghardaïa est une ville merveilleuse. b- Il n'y a aucun escalier à Ghardaïa. c- Les oasis offrent un lieu de repos.
6)- Le visiteur découvrira une suite d’arcades. Réécris cette phrase en la commençant ainsi : « Une suite d’arcades.…………. »
7)- Les ruelles se terminent souvent par des escaliers. Réécris cette phrase au futur simple puis au passé composé de l’indicatif.
 8°- Complète : - Ces vieilles villes sont belles, actives, vivantes et attirantes. - Ce………….site ……………………………………………
II)- Production écrite :
Beaucoup de gens préfèrent passer leurs vacances au nord algérien, d’autres par contre préfèrent se rendre au sud. Et toi préfères-tu passer tes vacances au nord ou au sud ? Pourquoi ? Rédige un texte dans lequel tu présenteras des arguments pour justifier ton choix (ton point de vue)


_________________
sellami kamel

    La date/heure actuelle est Jeu 17 Aoû 2017 - 10:28